Editors & authors of White Stag share their thoughts, celebrate poetry, & illuminate the literary wilds.
The Alchemy of Language: Translation & Transmutation in “Ancient Algorithms”
Ancient Algorithms proposes translation not as a faithful transfer between fixed linguistic containers, but as a living, generative art form that thrives on deviation, ritual, collaboration, & intentional error. In this hybrid work, Katrine Øgaard Jensen engages the poetry of Ursula Andkjær Olsen along with poets Sawako Nakayasu, Aditi Machado, CAConrad, Baba Badji, & Paul Cunningham through mistranslation, rewriting, & remixing, guided by a series of self-imposed rules that function as both algorithm & spell. Translation here is not a service to an original text but an active site of creation, where meaning is allowed & encouraged to mutate.
After the Afterward: The Poetics of Cate Peebles’ “The Haunting”
Chris McCreary talks with Cate Peebles about her latest collection, The Haunting, exploring inheritance, influence, & the reimagining of the gothic.
On the Edge of the Unspeakable: Interview with the Editors of Cul-de-sac of Blood
Launched in 2022, Cul-de-sac of Bloodhas been lovingly curated by its Philadelphia-based co-editors J †Johnson and Gina Myers to include, in their words, "poems & other writing that engage monstrosity, the macabre, the weird & the eerie, horror films, darkness & night, the mysterious unknown, & the perverse urge to speak the unspeakable." We conducted this interview over email during the summer of 2025, with the editors sometimes chiming in individually and sometimes collectively for CDSOB.
OF INK & ANTLER: THE RENAISSANCE OF WHITE STAG PUBLISHING
After 11 years, we’re proud to unveil the next chapter of White Stag Publishing with a re-imagined identity rooted in our passion for poetry while enhancing our vision for this space.